Prometheus
Johann Wolfgang von
Goethe
Bedecke deinen Himmel, Zeus, Mit Wolkendunst! Und übe,
dem Knaben gleich, Der Disteln köpft, An Eichen dich und
Bergeshöhn! Mußt mir meine Erde Doch lassen stehn Und meine Hütte, die
du nicht gebaut, Und meinen Herd, Um dessen Glut Du mich
beneidest.
Ich kenne nichts Ärmeres Unter der Sonn als euch,
Götter! Ihr nähret kümmerlich Von Opfersteuern Und Gebetshauch Eure
Majestät Und darbtet, wären Nicht Kinder und Bettler Hoffnungsvolle
Toren.
Da ich ein Kind war, Nicht wußte, wo aus noch ein, Kehrt ich
mein verirrtes Auge Zur Sonne, als wenn drüber wär Ein Ohr, zu hören meine
Klage, Ein Herz wie meins, Sich des Bedrängten zu erbarmen.
Wer
half mir Wider der Titanen Übermut? Wer rettete vom Tode mich, Von
Sklaverei? Hast du nicht alles selbst vollendet, Heilig glühend
Herz? Und glühtest jung und gut, Betrogen, Rettungsdank Dem Schlafenden
da droben?
Ich dich ehren? Wofür? Hast du die Schmerzen
gelindert Je des Beladenen? Hast du die Tränen gestillet Je des
Geängsteten? Hat nicht mich zum Manne geschmiedet Die allmächtige
Zeit Und das ewige Schicksal, Meine Herrn und deine?
Wähntest du
etwa, Ich sollte das Leben hassen, In Wüsten fliehen, Weil nicht
alle Blütenträume reiften?
Hier sitz ich, forme Menschen Nach
meinem Bilde, Ein Geschlecht, das mir gleich sei, Zu leiden, zu
weinen, Zu genießen und zu freuen sich, Und dein nich zu achten, Wie
ich!
|
프로메테우스
요한 볼프강 폰
괴테
제우스여, 그대의 하늘을 구름증기로 덮어라! 그리고 엉겅퀴의 목을 치는 어린아이처럼 참나무나
산정들을 다루어라! 그러나 나의 대지는 손대지 말아야 한다 그대가 짓지 않은, 나의 작은 집과, 타오르는 불길 때문에
그대가 나를 질투하는 나의 화덕도
나는 태양 아래에서 신들인 그대들보다 가엾은 자들을 알지 못한다! 그대들은
제물과 기도의 숨결로 간신히 먹고산다. 폐하들이시여 그리고 만일 어린이들과 걸인들이 희망에 부푼 바보들이
아니었던들 그대들은 굶주렸을 것을.
나 역시 어린아이여서, 들고 날 곳을 몰랐을 때, 나는 당황한
시선을 태양을 향해 돌렸다. 마치 저 하늘에, 나의 탄식을 들어 줄 귀가 있고, 압박받는 자를 불쌍히 여겨 줄 나의
마음과 같은 마음이 있는 듯이.
그러나 누가 거인족의 오만에 대해서 나를 도왔으며, 누가 죽음과 노예상태에서 나를
구했던가? 거룩하게 불타는 나 자신의 마음이 이 모든 것을 성취하지 않았던가? 그러고도 젊고 선량한 마음은, 기만당하여,
구원에 대한 감사를 천상에서 잠든 자에게 돌리지 않았던가?
그대를 존경하라고? 왜? 그대가 이전에 한
번이라도 짐을 진 자들의 고통을 덜어준 적이 있는가? 그대는 이전에 한 번이라도 겁먹은 자들의 눈물을 달래준 적이
있는가? 전능의 시간과 나의 주이며, 그대의 주인인 영원한 운명이 나를 사나이로 단련하지 않았던가?
꽃봉오리의
꿈이 모두 성숙하지 않는다고 해서, 내가 삶을 증오하고, 황야로 도주할 것이라고 그대는 착각하는가?
나는
여기에 앉아, 나의 모습에 따라, 인간들을 형성한다. 괴로워하고, 울며, 즐기고, 기뻐하며, 나와 같이 그대를
존경하지 않는 나를 닮은
족속을.
|